2013年7月16日 星期二

130716二晴之二:賤精片大賣的社會心理

   近月愛看戲。但看了來不及寫,寫了就來不及看。
   但這個驚喜值得一記。山田洋次今年翻拍小津安二郎經典《東京故事》的《東京家庭》剛上了網,而且有高清版。
   有人覺得新不如舊,不喜歡後繼原節子的蒼井優。我或不懂電影技術,覺得很貼近今天的社會,也保留了小津淡淡的生活味。唯一懷念的是舊版老戲骨「笠智眾」的隨和豁脫。老先生已離開了。
    以下順便講講講本港的電影現象。
    港式大導食住去年大賣的《低俗喜劇》,推出《飛虎出征》。AD連日力捧,譽為《道德淪喪正到飛起》。
    我少看港產片,月前方知《低俗》以「口技」取勝,從而恍然大悟,另一齣話題片的戲名《一路向西》何所指。
    巧的是,日前剛看了兩部借中年人安排退休生活來維護日式倫理和敬業的日劇,與我們以《向西》為創意剛好是兩個世界。
    電視喜劇《順其自然》以家庭式食肆為場景;電影《Railways:致不會表達愛的人》講一位鐵路老「車長」與妻子的關係因為婦女覺醒而不知不覺埋下的矛盾。
    兩者都以丈夫退休後準備與妻子嘆世界,但婚後一直相夫教子的妻子相反認為輪到自己施展抱負、開創事業的落差為主線。日劇接連以此為題或並非偶然。由於人口老化,安倍晉三很希望婦女婚後繼續工作。
    《Railways》的男主角是1960年代的萬人迷。我沒認出來,只覺得這位老先生好英俊。答案見文末--
   影視若反映社會心態,港片以「賤/cheap」為靈感表面上取自荷里活片《Hangover》(醉爆新郎團)Ted》,但不排除是藉此強調港人的認同、對大陸化的抗議。年輕人叫好,AD力捧,隱約帶有這種味道。
    有人說,大陸人比港人更cheap。但粗口以方言為本,一個人聽/講外地粗口沒有聽/講本地粗口般貼切。不諳粵語的觀眾看到字幕寫的「操」縱使明白演員口述的內容,但始終沒有港人聽到「屌」的語音那種刺激甚至「共鳴」。片子若用粗口罵觀眾討厭的人,那就更哄堂叫好。

   答案:與銀幕情侶、玉女歌手山口百惠在全盛期突然引退,攜手成家的三浦友和。
   丈夫復出了,妻子當亦不遠?

2 則留言:

匿名 提到...

社會心態是要藉賤片對白罵討厭的人. 正如選立法會議員去罵建制人. 但看電影是休閒享受. 至今在YOUTUBE 的三浦友和與栗原小卷的舊電視劇我仍享受那種淡淡的男女之情呢.

Patrickov 提到...

《東京故事》是當年大學通識科必須看的戲,但只是看了便算,現在想來有點慚愧。